2013年7月16日 11:30

マララさん、教育の権利訴え

TOEIC対策をこつこつと。
それでは第35回です。

問題:下線に入る適切な語をa),b),c),d)の中から選びましょう。

"They thought that the bullet would silence us, but they failed," Malala said on her 16th birthday in a presentation in which she called _____ books and pens to be used as weapons.

a)for
b)in
c)at
d)on


556137-Malala.jpg

答え:a)for
解説:call for で「~を求める、要求する」という意味です。call on + 人、call at + 建物で「~を訪問する」という意味で使います。call on + 人+ to ... で「人に...するよう求める」もよく使われます。

女子教育の必要性を訴え、昨年10月にイスラム武装勢力に頭を撃たれたパキスタンの少女、マララ・ユスフザイさん(16)が12日、国連本部で初めて演説しました。マララさんは「我々は平和と教育の実現という目標に向かって歩み続ける」と決意を述べました。
この日はマララさんの誕生日で国連は「マララ・デー」と命名。マララさんは「平和と教育を受ける権利のために闘い続ける声なき女性や子供たちのために話したい」と述べました。「パキスタン・タリバン運動」に銃撃されたことにも触れ、「タリバンは教育や女性の力を恐れている。銃弾は我々を黙らせることはできない」と強調しました。
一方でマララさんは「タリバンやイスラム過激派の子供たちにも教育を受けさせたい」と話し、インドのガンジーなどが訴えてきた「非暴力主義」を主張。各国政府がすべての子供に無償の義務教育の機会を与えることを求め、「教育が(あらゆる問題の)唯一の解決方法です」と訴えました。
演説会場では世界各国から集まった約500人の若者の他、潘基文(バンキムン)事務総長らが見守り、マララさんが演説を終えると、総立ちで拍手を送りました。


訳:「彼らは銃弾で私たちを黙らせることが出来ると思っていました、でも彼らは失敗しました」とマララは16歳の誕生日のスピーチで述べ、「武器ではなく本とペンを」と呼びかけた。

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★

ニュースを題材に聴く力・発信力を鍛え、実用英語力を伸ばす
PHILOSニュース英語 / 茅ケ崎梅田校

月々10,000円から本物の英語力を身につけませんか?体験入学随時受付中!

大阪梅田の好立地に2教室を展開。

英語の勉強をやり直したい方、英語学習がライフワークの方がおおぜい集まっておられます。


JR大阪駅・北新地駅、地下鉄四つ橋線西梅田駅、阪神梅田駅から徒歩3分の大阪駅前教室。地下鉄御堂筋線中津駅から徒歩3分の豊崎教室。通勤通学の途中にお立ち寄り下さい。