ファスト映画訴訟で初の判決

ファスト映画とは、映画の映像を無断で使用し、字幕やナレーションをつけて10分程度にまとめてあらすじを明かす違法動画のこと。

➣Fast movies are edited versions to show the entire story in about 10 minutes, with subtitles and narration. 

➾digest versionや、unofficial online video summarizing a feature filmなど

映画:movie/film/flick

2020年に、20代の男女3人が、著作権法違反容疑で逮捕、有罪判決が確定。

➣Three people conspired to edit five movies into a 10-minute version without permission from copyright holders in 2020.  The three added narration in the video explaining the film's synopsis and then uploaded them to YouTube.  The two defendants, a man and a woman in their 20s, were convicted last year for violating the copyright law by posting so-called fast movies. It was the first case in which fast movie uploaders were held criminally responsible.

※conspire 共謀する、結託する

※synopsis=〈劇・小説などの〉概要,大意,あら筋 ⇒plot, story line ※outline概略

去年5月には、東宝などの大手映画配給会社13社が、ファスト映画YouTuber個人を損害賠償で訴えました。

➣Major film distributors filed a damages suit with the Tokyo District Court against three people who posted unauthorized condensed versions of fast movies. They are seeking 500 million yen.

11月に、原告側の求めた賠償金5億円が裁定されました。投稿で得た広告収入約700万円を大幅に上回る判決です。

➣The Tokyo District Court awarded the full amount of damages sought by 13 companies.

➾The plaintiffs, including Toho, Shochiku, and Toei, were awarded the full amount they had demanded.

※award ①賞を授与する ②【法律】〔裁判で賠償金の支払いを〕裁定する、与える

ファスト映画の被害は1再生200円と算定したとのこと。

➣Presiding Judge said the movie rental fee on YouTube is at least 400 yen, or nearly 2.9 dollars. He said the plaintiffs' damage estimate of 200 yen per view is appropriate, as movies about 2 hours long were compressed into fast versions, but the contents of the original works could be grasped.

背景には若者を中心のタイパ至上主義=「タイムパフォーマンス」(和製英語)と言われます。

➣Observers say fast movies have spread amid a trend primarily among the younger set to value time efficiency. This is evident in their lifestyles, where they prefer to speed up the videos and films they watch.

※コスパは“value for money”や“cost-effectiveness”など

倍速視聴やネタバレ=spoilerを先にみてから、映画館に行くかどうか決めるZ世代も多いとのこと。

➣Some people may fast-forward through the content to get a rough idea of the storyline and ending, and then take time to watch the flicks later.

※fast-forward=ビデオ等を早送りする

業界は、ファスト映画が、映画館に行って楽しむファンを減らす一因であるとしています。

➣The film industry has blamed fast movies for being partly responsible for a decline in moviegoers, resulting in damage to their business.

著作権侵害は次の創作への糧を奪い、文化の芽を摘みかねない、重い罪です。

➣Copyright violations steal the sustenance needed for future creation. In doing so, they nip cultural development in the bud.

※sustenance〔生命や活力を維持する〕栄養、活力、希望

※nip ~ in the bud ~の芽を摘む、早いうちに~を取り除く、~を未然に防ぐ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。