エリザベス女王、ご逝去

イギリスのエリザベス2世が、逝去されました。享年96歳。北部スコットランドのバルモラル城で休養中でした。

➣Buckingham Palace has announced the demise of Her Majesty Queen Elizabeth II.

※demise(文語)(王の)崩御、逝去 deathの婉曲語 語源:de下にmise送る

➣"We profoundly mourn the passing of a cherished sovereign and a much-loved mother.(チャールズ新国王のコメント)

※passing 通過、消滅、死 deathの婉曲語

※sovereign君主 ➾monarch

亡くなる二日前には、首相に選ばれたばかりのリズ・トラスの任命をされていました。トラス氏は、Downing Street官邸前で「現代のイギリスにとっての礎(いしずえ)」だったと表現しました。

➣Prime Minister Liz Truss, who was appointed by the Queen just two days before her death, said the monarch was the rock on which modern Britain was built, who had "provided us with the stability and strength that we needed".

※rock 〔物質の〕岩(石)➾〔岩のようにしっかりした〕頼りになる人[もの]、堅固な支え

➾各国から寄せられたお悔やみの中でいくつか見かけた語はbeaconでした。

beacon灯台、かがり火、〈文〉指針(示してくれる人)指標(となるもの)、導き手、戒め

➣Tributes have been pouring in from around the world after Buckingham Palace.

激動の一世紀=turbulent centuryを生き、15名の首相が仕えました。

➣In seven decades on the throne, Queen Elizabeth II saw 15 British prime ministers come and go, from Winston Churchill to Margaret Thatcher to Boris Johnson to Liz Truss.

➣She had been a symbol of stability across much of a turbulent century.

英国のみならず世界中が半旗を掲げました。

➣The union flag(⇒Jack Union) on top of the palace was lowered to half-mast.(➾half-mast)

女王に即位されたことは偶然の連続でした。

➣Queen Elizabeth’s ascension to the throne was unexpected. Her father, King George VI, became King after his brother, King Edward VIII, abdicated the throne to marry Wallis Spencer in 1936. Princess Elizabeth became Queen Elizabeth at the age of 25 after the King died in 1952.

※ascension上昇、昇る事 →accession/enthronement/coronation

※abdicate退位する

hearse(=霊柩車、葬儀車)でロンドンに戻った棺は、公開安置=lying-in-stateされ、大勢の人々が最後のお別れのため、最長で14時間並びました。

➣Thousands of mourners (⇒well-wishers) waited in a queue to pay homage to the coffin(⇒casket) of the Queen.

※casket 宝石等を入れる小箱、coffinの言いかえ

王位は自動的にチャールズ皇太子に継承され、チャールズ3世が誕生、妻カミラ夫人は王妃になりました。

➣At the moment the Queen died, the throne passed immediately and without ceremony to the heir, Charles, the former Prince of Wales. He will be known as King Charles III. There is also a new title for Charles' wife, Camilla, who becomes the Queen Consort.(王妃(国王の妻)) 

- consort is the term used for the spouse of the monarch.(consortは王や女王の配偶者の意味です)

『おばあちゃん』の死去に、WilliamとHarryがそれぞれの妻を伴って、久々に表舞台に顔を出しました。幾つかの雑誌の表紙に“Reunited for Granny”や、“Harry‘s olive branch to Harry”という言葉がありました。

➣IT was the moment we have all been longing for - the feuding Windsor brothers finally coming together, mourning the loss of their beloved "Granny". The brothers have reportedly been estranged since Harry and Meghan made their highly publicized split from royal life and moved to North America. According to a source, Prince William invited the Sussexes to take part in the impromptu walkabout. That act is seen as “an olive branch” offered by the older brother.

※estrange=〔友好関係にあった人を〕仲たがいさせる、疎遠にする、〔慣れ親しんだ場所・環境などから人を〕遠ざける

※impromptu準備なしに,即座[即席]に、即興の、間に合わせの

※walkabout歩き回る事

※olive branchはオリーブの枝→仲直り[和解・和平・休戦]の申し出、和平提案

19日の国葬は国民の祝日= a national bank holiday となりました。

The Queen's state funeral took place at Westminster Abbey at 11:00 on Monday 19 September.