長嶋茂雄読売巨人軍終身名誉監督が肺炎のため永眠されました。

Shigeo Nagashima, a Yomiuri Giants legend who was so revered that he was known to many as “Mr. Pro Baseball” died on Tuesday morning due to pneumonia at the age of 89. Long before the rise of Shohei Ohtani and Ichiro Suzuki, Nagashima, the Giants’ honorary lifetime manager, was arguably the most famous player in Japanese baseball history. 

※legend伝説の人物

※revere尊敬する

※arguably論理的に主張できる、ほぼ間違いなく

大学野球ですでに有名選手だった長嶋さん、巨人に入団でもらった背番号は永久欠番となる3番です。

He was already a star before joining the Giants, after making a name for himself with Rikkyo University in the Tokyo Big6 Baseball League. When he joined the Giants, he was given uniform No. 3, which is now one of the team’s few retired numbers.

※make a name for oneself 名を成す、名声を得る

※a retired number 〔功績のあった選手などを記念する〕永久欠番(の背番号)

選手時代は豪快な空振りや巧みな守備で人気でした。

In the batter’s box, Nagashima was popular for his powerful swing, and on the baseball diamond, he was a slick-fielding third baseman.

※baseball diamond 《野球》内野➾infield

※slick巧な、見事な ※field守備をする

選手としての功績

Nagashima's fame was buoyed by his incredible skills on the field. He ended his 17-year career with a .305 average, 444 home runs and 1,522 RBIs. He had a .919 on-base plus slugging percentage. Nagashima won six batting titles and led the Central League in hits 10 times. He led the league in RBIs five times and was a two-time home run champion.

輝く笑顔で時代を明るく照らしたスーパースターで、日本のおける野球の地位を不動にしました。

Nagashima appeared everywhere—in newspapers, TV shows, and commercials. With his spectacular plays and beaming smile, he brightened an entire era.

※beaming smile 光り輝く笑顔

His overwhelming popularity helped elevate professional baseball and solidify its status as the nation's top sport.

※elevate 高める ※solidify 固める、不動にする

アンチ巨人からも愛される人物でした。

Even people who rooted against the Giants loved him deeply.

※root against ~の敵を応援する、(人)が負ければいいと願う ※root for~ 〔熱狂的に〕~を応援する

有名な『我がジャイアンツは永遠に不滅です』の言葉で選手を引退。

After retiring in 1974 with the famous speech, “My Giants are forever immortal,” Nagashima managed the Giants over two stints.

※immortal 不滅の、不朽の

※stint(割り当てられた)一定期間の仕事、任期

監督時代

Nagashima’s first stint managing the club was from 1975 to 1980. While he led the Giants to a pair of pennants in 1976 and 1977, the team fell short in the Japan Series.

Nagashima returned to the dugout in 1993 and managed for nine more seasons. He won his first Japan Series as a manager in 1994 and led the Giants to the title in 2000 in a matchup against the Daiei Hawks, managed by his former teammate Oh.

脳梗塞で倒れた後も懸命にリハビリを行い、東京ドームに出向き、東京五輪では聖火ランナーの姿を見せてくれました。

In March 2004, Nagashima had a stroke while managing the Japan national team. As a result, he was unable to guide the squad at the Athens Olympics that summer.

※脳梗塞brain infarction/cerebral infarction

Even as his health deteriorated in his later years, Nagashima still made the occasional trip to Tokyo Dome to watch Giants games. Nagashima was also able to serve as a torchbearer during the Tokyo Olympics in 2021. 

In September 2022, he was diagnosed with a brain hemorrhage.(脳内出血) ➾brain bleeding

通夜・告別式では、多くの関係者が別れを惜しみました。

Nagashima's daughter Mina served as the chief mourner. The first to deliver a eulogy was Oh, Nagashima’s lifelong friend and fellow slugger from the "ON Cannon" era, who recalled their early days with humor and affection.

※喪主=chief mourner

※eulogy死者への賛辞

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です